MachineLearning:Правила именования статей

Материал из MachineLearning.

Перейти к: навигация, поиск
ML:ПИС

Правила именования статей — свод правил, которым следует руководствоваться при выборе названий для статей в MachineLearning.Ru. В первую очередь правила касаются основного пространства имён Ресурса. Правила прежде всего подчинаются реалиям энциклопедического и научного стиля русского языка, принципам организации Ресурса, а также особенностям его программного обеспечения.


Содержание

Общее

При именовании статей следует отдавать приоритет названиям, наиболее узнаваемым для носителей русского языка, с разумным минимумом неоднозначности; одновременно, создание ссылок на такие статьи должно быть простым и интуитивным.


Язык

Приоретет следует отдавать полному названию на русском языке. Если широко используется англоязычный аналог термина, то следует устанавливать перенаправление с английского названия статьи на русское. Например, статья Data Mining является перенаправлением на статью Интеллектуальный анализ данных.

Варианты и аббревиатуры

Если широко используется несколько вариантов термина или аббревиатуры, то также следует устанавливать перенаправления. Например, статьи Машина опорных векторов и SVM являются перенаправлением на статью Метод опорных векторов.

В названии статьи следует использовать естественный порядок слов: например, Метрический классификатор (а не Классификатор метрический).

Единственное число, именительный падеж

Все названия статей должны быть написаны в единственном числе, именительном падеже, за исключением случаев, когда это невозможно грамматически.

Названия категорий, наоборот, часто записываются во множественном числе. Например, название категории «Нейронные сети» подчёркивает, что в ней содержатся статьи о различных разновидностях нейронных сетей. В то же время, основная статья в этой категории называется «Нейронная сеть», так как она определяет само это понятие.

Уточнения (Разрешение неоднозначностей)

Если одно название употребляется в нескольких значениях, соответствующие статьи именуются с уточнениями: после слова пишется пробел и определяющее слово в скобках, со строчной буквы.

В отличие от Википедии, в MachineLearning.Ru многозначные термины возникают крайне редко. Следует избегать их появления среди статей основной тематической категории Научные направления. Желательно, чтобы все терминологические статьи именовались без уточнений.

В то же время, уточнения необходимы для того, чтобы отличать терминологические статьи от названий конференций, виртуальных семинаров, научных школ, организаций, кафедр, проектов, курсов лекций, публикаций, и т.д. Например:

Интеллектуальные системы
Интеллектуальные системы (кафедра МФТИ)

Регистр букв

Первое слово названия статьи, в силу технических ограничений, всегда начинается с прописной буквы; регистр первых букв последующих слов названия выбирается в соответствии с правилами русского языка.

Буквы разных регистров считаются различными. Например, названия LaTeX и Latex различны. В данном случае второе написание некорректно; целесообразность создания статьи Latex как перенаправления на LaTeX сомнительна и может обсуждаться.

Буква ё

Поскольку Ресурс является, в том числе, справочным изданием, то при написании статей, а особенно в их названиях, следует использовать букву ё, как того требуют действующие правила русской орфографии в отношении специальных текстов Правила, п. 4, § 10.

Если название статьи содержит букву ё — создайте перенаправление с названия, в котором она заменена на е, чтобы по ошибке не была создана дублирующая статья.

Частности

Имена персоналий

Биографические статьи именуются в формате Фамилия, Имя Отчество для русских имён и Фамилия, Имя или Фамилия, Имя СреднееИмя для иностранцев (в зависимости от того, какое написание чаще употребляется в авторитетных источниках). При создании страницы желательно создать перенаправление на неё со страницы «Имя Фамилия».

Если вы пишете статью о персоналии из России и стран СНГ и не знаете его (её) отчества, добавьте в конец статьи шаблон {{Отчество}}.

Языки программирования

Называются их русскоязычными названиями. Весьма желательно также ставить перенаправления с оригинальных латинских названий. Однако, если русское написание названия языка ещё не устоялось (например, язык Java называют то Джава, то Ява) или не существует вообще (например, C#, .NET), то лучше использовать оригинальное написание.

Конференции

Названия страниц в категории Научные конференции составляются из полного названия конференции и уточняющего слова «конференция» в скобках.

Виртуальные семинары

Названия страниц в категории Виртуальные семинары составляются из названия темы семинара и уточняющего слова «виртуальный семинар» в скобках.

Публикации

Названия страниц в категории Публикации составляются из следующих частей, отделяемых пробелом:

  • название пространства имён и двоеточие Публикация:;
  • фамилия автора, без инициалов;
  • год публикации, из четырёх цифр;
  • название публикации, возможно, сокращённое;
  • если требуется, то уточнение в скобках (уточняться может название журнала или тип публикации: «статья», «книга», «отчёт», «диссертация», и т.п.).

Примеры:

Вапник 1979 Восстановление зависимостей по эмпирическим данным
Журавлёв 2006 «Распознавание». Математические методы. Программная система. Практические применения
Рудаков 1991 Алгебраическая теория универсальных и локальных ограничений для алгоритмов распознавания (диссертация)

Слишком длинные названия можно сокращать; для широко известных работ допускается создание страниц-перенаправлений с сокращённым названием, включающим только автора и год.

Примеры:

Вапник 79
Журавлёв 2006 Распознавание
Рудаков 1991 (диссертация)

Названия категорий публикаций составляются из названия темы (желательно, совпадающей с названием одной из подкатегорий основной категории Научные направления) и уточняющего слова «публикация» в скобках.

Пример:

Категория:Решающие деревья (публикации)


Личные инструменты